FASHION TALK - How Chinese brands make me fall in love with Lolita again


Comme la majorité des Lolitas qui ont déjà plusieurs années d'expérience derrière elles, je me suis souvent remise en question. Qu'est-ce que j'aime? Quel est le style qui me correspond réellement? Quelles coupes mettent en valeur ma morphologie? etc. Vous le savez peut-être, je ne porte plus de Lolita depuis que j'ai commencé à voyager. J'ai pas le temps, j'ai pas la place, c'est juste trop compliqué pour le moment.

As most of experienced Lolitas, I often questioned myself. What do I like? What style is fitting me better? Which cuts make me look  good? etc. You may know that I stopped wearing Lolita when I started traveling. I don't have time nor space in my luggage, it makes everything complicated.

Même si je ne le porte pas, je suis toujours autant intéressée par l'actualité, les nouvelles sorties, les évènements, les sorties que mes amies organisent entre elles. Je jette un oeil aux tenues partagées par la communauté, et je tire de tout ça de l'inspiration pour mes prochaines tenues.

Even though I don't wear it, I'm always super interested by Lolita fashion, what's out, what's happening, meet ups and tea partes. I always keep an eye on other's outfits. And then I got super inspired by every of this.

Mais, il y a un mais. 
J'ai perdu l'enthousiasme que j'avais avant pour les derniers prints. Je sens que quand j'essaie de coordoner une pièce, je m'éloigne de plus en plus des standards de la mode. Quand j'aime ce que porte une autre Lolita, ca me semble aussi très loin de mes goûts que je pensais "établis".

But, I feel I lost the excitement seeing new collections out. It's like, when I try coordinate something, the result seems sooo far from Lolita fashion itself. When I like someone else's outfit, it also looks very different from what I usually like.

Mon évolution personelle dans la mode fait que je remet beaucoup de choses en questions, dont ma façon de porter le Lolita.

My own fashion developement makes me wonder about lot of things, including how I like to wear Lolita fashion.



Si vous avez regardé ma vidéo sur la possible existence d'un "Neo Lolita", vous savez que dernièrement je m'amuse à mélanger les styles. Depuis peut-être un ou deux ans, je remet totalement en question les règles du Lolita traditionnel qui ne m'intéressent plus. 

If you watched my YT video about the 'Neo Lolita' theory, you know that lately, I like to mix styles. Since 1 or 2 year, I'm challenging Lolita fashion's rules as I don't like them anymore.

C'est alors que j'ai découvert des marques chinoises qui me parlaient vachement plus que tout ce que fait Baby ou Triple Fortune, en ce moment. 

That's when I got interested in chinese indie brands that made super nice looking stuff, to me. Way more than Baby or Triple Fortune right now. (to me)

Je n'ai jamais vraiment prêté attention aux marques indé, à part pour acheter des accessoires, blouses et jupons. Jamais de pièce principale. Mais il y a quelques mois, je tombe sur cette nouvelle collection de Jewel Cube et là je fonds. Le style correspond parfaitement à ce que j'aime! 

I really never cared about indie brands, except looking for accessories, tops or pettis. Still few months ago, I fall in love with this new series from Jewel Cube. The styling is absolutely my stuff.

JEWEL CUBE - Elizabeth Meow



Certains d'entre vous verrons le rapport évident entre ces photos et mes goûts [insérez ici le mot Larme] mais pourtant ce ne sont pas des coordinations que j'aurai pu porter il y a quelques années. C'est bittersweet, simple, avec un petit penchant gothic. Mais c''est peut-être ce qui se rapproche le plus de mes goûts actuels. 

Some of you may see connections between those pictures and my established tastes [insert here Larme] yet I would have never, ever worn those coords years ago. Looks like bittersweet, casual, slightly gothic. And maybe those are close to my current likes.

NYA NYA - Lemon Planet  


Les robes sont portées de façon assez casual et mélangées à des éléments tendances ; bas résilles, blouses sous les épaules, chokers...
Du coup, certaines collections peuvent sembler assez répétitives, mais je pense que c'est plus un effet de mode qu'autre chose. 

Those series are worn in a super casual way, mixed with trendy items ; fishnets, offshoulders, chokers...
That's why it might looks repetitive or deja vu, in my opinion it is just a passing fad though.

YOUR HIGHNESS




Les prints ou coupes n'apportent pas forcément quelque chose de neuf au Lolita (ex le print Cerises vu et revu par Angelic Pretty) mais c'est plutôt l'ensemble de la coordination qui me fascine.
J'adore les tons de cette collection de Pretty Rock Baby. C'est très mignon et en même temps sombre, désenchanté.

Neither prints or cuts look new, (as Cherries on a dress). Rather the styling get me excited. I love this serie's tones, Pretty Rock Baby. Feels cute and dark at the same time.

PRETTY ROCK BABY - Cherry print





J'avais déjà parlé de la tendance du "transparent" dans ma vidéo sur le Neo Lolita, en relevant qu'Angelic Pretty s'est focalisé sur cet aspect dans certaines collections (Glass doll, Heavenly Cross...)

R-Series a sorti une collection qui comprend une 'overdress' transparente absolument parfaite. Et portée de façon parfaite dans un thème marin. 

I had a talk about see-through trends inside Angelic Pretty's series (Glass doll, heavenly cross...)
R-Series lauchned Sea Monster's garde series, including a long see through overdress which looks absolutely perfect. Perfectly styled in a sea-inspired way.

R-SERIES x NINNIACH - Sea Monster's garde



 Je suis vraiment fan de cette ambiance légère, romantique et 'dolly kei'. Et je me surprends moi même à dire ça car ce n'est pas du tout un style que je me serai vu porter avant!

J'ai aussi découvert, grâce à Mila, une demoiselle chinoise, Wenjing, qui fait ces très jolis petits tabliers transparents ! Je suis tombé sous le charme !

I'm craving for this soft, romantic and dolly kei vibe. And I'm suprised I say that, as I would not have ever try it before!

Thanks to Mila I spotted those super cute see through aprons made by a chinese Lolita, Wenjing! Love at first sight!




Petit côté dolly à la Rose Marie Seoir dans cette collection de Bacio Bouquet que j'aime aussi beaucoup.

A dolly 'Rose Marie Seoir' feeling from Bacio Bouquet's series that I also like a lot.

BACIO BOUQUET - A Midsummer Night Dream



BOHE CAT - Star Words



Est-ce que c'est une blouse en tissu holographique? SERIEUSEMENT??? Ce n'est pas forcément un look que je porterai, mais j'aime aussi cette idée d'explorer de nouvelles techniques, des nouvelles matières. Il y a tellement de choses possibles avec les nouvelles technologies! C'est intéressant de fusioner ce côté 'moderne' avec le Lolita traditionnel, inspiré de la vieille époque.

Is that a holographic blouse? SERIOUSLY???? I would not wear it but I like the idea of trying new materials, new technologies. There's so much to do with emerging technologies! Mixing modern things with very traditional Lolita is super interesting.


MEMOIT - Rococo JSK




Ca me rappelle la mode qu'il y a eu, fut un temps, des peignoirs transparents inspirés du Dolly kei portés avec du Lolita. C'est vrai que c'était joli. Je crois que j'ai raté le coche!

Makes me think of those dolly kei sheer robes trend with Lolita. Was cute. I think I missed something.

L'exemple ci-dessus pourrait faire largement penser à un imprimé d'Angelic Pretty. C'est vraiment plus la façon de les porter, de les coordoner qui me plait.

 Du coup, on pourrait aussi utiliser n'importe quel print et tenter d'en faire une tenue inspirée de ces collections. Je me suis amusée à faire quelques petits modèles d'inspi pour ceux que ça rendrait curieux !

This dress above is so close to an Angelic Pretty's print, but that's not the point. I like how they style it. 

Now I think I could try styling any print and makes them look like those inspirational series. I got too excited trying, so feel free to borrow some ideas!





Je suis vraiment contente d'avoir fait ces découvertes car je m'intéresse ENFIN à ce que produit la communauté en Chine. 
Honnêtement je ne suis que les actualités d'Angelic Pretty depuis quelques années, j'ai de plus en plus de mal avec les autres boutiques.

Le Lolita battant son pleint au sein de la communauté Chinoise, les marques japonaises vont-elles commencer à prendre exemple sur elles et s'inspirer de leur sens de la mode?
En tout cas j'espère voir apparaitre d'autres collections dans ce genre. 
N'hésitez pas à me dire si vous aimez vous aussi ces collections ! 
Merci d'avoir lu ♥

I'm super happy of those discoveries, I'm just starting getting interested in the chinese community, and that's a good start! To be honest I only follow Angelic Pretty's news lately, as I don't like other brands developement.  

As Lolita fashion is getting popular in China, will japanese brands start to get inspired by them? I hope I can discover more interesting series anyway!
Thanks for reading ♥

2 commentaires:

  1. Super article merci beaucoup ! Je me reconnais totalement dans tes goûts. Si avant je ne jurais que par les couleurs du classical lolita, les looks chargées à la old school dolly kei, aujourd'hui je fond pour le pastel, les looks simples, doux, léger. Cette influence du larme sur nos vies est somptueuse !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Et oui! que serions-nous sans le Larme 8D !
      Merci pour ton commentaire ! ♥

      Supprimer